Adaptácia rovnomennej knihy zo školského prostredia, ktorej autorom je pedagóg a spisovateľ François Bégaudeau. Bégaudeau si v nej zahral i hlavnú postavu, učiteľa Françoisa a jeho žiakov stvárnili skutoční študenti neherci. Tento pohľad do mikrokozmu súčasnej multikultúrnej francúzskej spoločnosti získal Veľkú cenu Zlatú palmu na MFF Cannes 2008 a bol nominovaný na Oscara za najlepší cudzojazyčný film.
Slovo režiséra
Chcel som ukázať niečo, čo by evokovalo stav súčasného sveta. Je učiteľ, ktorý pred študentmi predstavuje menšinu. A potom sú študenti, ktorí reagujú na moc, ktorú učiteľ zosobňuje. Ako sa môže chlapec, ktorý nepočuje doma francúzštinu, naučiť správne hovoriť? Ako majú reagovať ľudia na to, že musia spolu robiť, aj keď nemajú nič spoločné,? Existujú dva jazyky: oficiálny, ktorý sa učíme v škole a druhý, ktorý používame pri bežnom kontakte. Konfliktom filmu je napätie, ktoré vzniká medzi týmito dvoma jazykmi. Nikto nepredpokladá, že by to mohlo byť v poriadku. Chcel som ukázať ľudí, ako o tom premýšľajú.