uto 17:25 : Čaj bez hranic | |||||||||||||||||||||||||||
štv 09:25 : Čaj bez hranic | |||||||||||||||||||||||||||
pon 12:05 : Čaj bez hranic | |||||||||||||||||||||||||||
sob | ned | pon | uto | str | štv | pia | sob | ned | pon | uto | str | štv | pia | ||||||||||||||
30.3. | 31.3. | 1.4. | 2.4. | 3.4. | 4.4. | 5.4. | 6.4. | 7.4. | 8.4. | 9.4. | 10.4. | 11.4. | 12.4. | ||||||||||||||
Dokumentární cesta za taji jednoho z nejoblíbenějších nápojů lidstva – čaje... Jeden z prvních národů, který odhalil tajemství čaje, pochází ze vzdáleného koutu jihozápadní Číny. Teangové jsou na své jedinečné spojení s čajem, trvající celá staletí, velmi hrdí a věří, že čajová kultura přetrvá. Pro zpracování čajových lístků používají výjimečnou techniku. Čaj napěchovaný do bambusových stvolů, uzavřených tak, aby čaj nezplesnivěl, zahrabou do země. Pod zemí a ve stálé teplotě se lístky uzavřené ve stvolech ponechají několik měsíců. Fermentace propůjčí čaji trvanlivost, a dodá mu také charakteristickou chuť. Zároveň s tím, jak lidé začali z hořkých lístků vyrábět lahodný nápoj, si všimli, že to, kde rostlina roste a jak se o ni pečuje, může nekonečně mnoha způsoby ovlivnit výslednou chuť. Na hoře E-mei-šan v čínské provincii S’-čchuan se po boku charakteristické čajové tradice vyvíjelo i unikátní bojové umění. Navštívíme také ostrov Nanao v regionu Čchao-šan, obývaný svéráznými lidmi se specifickým dialektem. Rytmus života na ostrově se stejně jako po staletí řídí mořem. Místní čaj je tak silný, že z jedné konvice lze získat až deset nálevů! Ve městě Čcheng-tu sloužily čajovny jako útočiště, místa setkávání a do jisté míry i tržiště už od dob dynastie Tchang. Dnes se v obrovské metropoli stále mísí tradiční i moderní kultura. V Malajsii patří čajový obřad k těm nejdůležitějším svatebním rituálům.
(Česká televize)
Jedna šálka - tisíc príbehov nemá dostupný archív.
Pozrite všetky seriály s dostupným archívom: